Sonntag, 15. Mai 2011
Das Innere des alten Holzes
A tree grew here before the grove
its age twice as great
the shifting earth has gnarled its roots
wind and frost have parched its leaves
people scorn its withered outside
no one sees its fine-grained heart
but when its bark is stripped away
what remains is real
Han Shan (Cold Mountain), tr. by Red Pine*
Zeichnung 1:1, Blei-/Farbstift, April 2011 / El corazón del pedazo de leña, dibujo 1:1, abril 2011
*The collected songs of Cold Mountain, translated by Red Pine. Port Townsend: Copper Canyon Press, 2000 (rev. and expanded ed.), p. 143
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen